6.沙漏

ここに来るのはもう どれくらい前だろう
波がまた消してゆく 记忆の足迹

何气なく座る カウンターで思い出す
抑えられない气持ちを 君に伝えた夜

I've been in time of love
You know no no no no 君の惊いた颜

その时仆は 后悔したのさ no no no no
そっと仆の手を握る

彼からの电话 いつもと同じように
海の底に沈めても ささやく音

かけがえのない 二人だけの时间を
砂时计の砂が 仆らに终わりを告げる

I've been in time of life
You go no no no no 仆を残して行かないで

扉を开け 手の届かない场所 no no
もう 梦から觉める

何もいらなかった 仆の幸せは
いつも君と一绪だったあの顷

二人で泣いた夜 系いだ手のぬくもり
全て想い出になってしまった 今はもう

君のいる场所に たどり着いた时
云の隙间から射す光に照らされた

仆一人では とても无理だったよ
君と出会いそして仆が辉き始めた

I've been in time of light
You know no no もっと そばにいて欲しいよ

あの时はずっと 邻で君の笑颜を
见ていたかった

无邪气に笑った 时间の无い一日が
永远に续くと思ってた あの顷

雨の降る归り道 二人で濡れた夜
君との日々はもう消えた蜃气楼

何もいらなかった 仆の幸せは
いつも君と一绪だったあの顷

二人で泣いた夜 系いだ手のぬくもり
全て思い出になってしまった 今はもう

I let you go だけど今でも everyday I'm thinking all of you
You remind me please 忘れられずに everytime I'm thinking all of you

无邪气に笑ってた 时间の无い一日が
永远に续くと思ってた あの顷

雨の降る归り道 二人で濡れた夜
君との日々はもう消えた蜃气楼


上次来到这里 已忘了是多久以前的事情
海浪不断在抹去 记忆的足迹

在不经意做下吧台前 我回想了起来
将那股无法压抑的情感 传达给你的夜里

I've been in time of love
You know no no no no你惊讶的表情

当时我觉得 好后悔no no no no
结果你轻轻握住了我的手

你的他打来的电话 仍和往常一样
即使沉到了海底 依然在耳语的声音

无可取代的 只属于我俩的时间
沙漏中的沙砾 像我们宣告了结束的来临

I've been in time of life
You go no no no no请别留下我离去

把门打开 在伸手无法企及的地方no no
梦以醒

我的幸福 一无所求
只求随时在你左右得当时

两人一起流泪的夜 牵着手中的暖意
如今 已经全部成了回忆

当我走到了 你所在的地方
从云层间射下的阳光照耀着我

若只有我一人 我想我做不到
但是和你的相遇让我开始发光
I've been in time of light
You know no no只希望 你能多陪着我

当时我只想 永远在身旁
看着你的笑容

笑得如此无邪 时间有限的一天
当时 我以为可以永远持续下去

飘着雨的归途 两人一起淋湿的一夜
和你共度的岁月已是消失的海市蜃楼

我的幸福 一无所求
只求随时在你左右得当时

两人一起流泪的夜 牵着手中的暖意
如今 已经全部成了回忆

I let you go但是如今everyday I'm thinking all of you
You remind me please无法忘记everytime I'm thinking all of you

笑得如此无邪 时间有限的一天
当时 我以为可以永远持续下去

飘着雨的归途 两人一起淋湿的一夜
和你共度的岁月已是消失的海市蜃楼